Sunday 30 November 2014

[FB] Hao Xiao Zong + B'in Music's Facebook Updates About MP 2014/11/18



Hao Xiao Zong #1
感謝MPF提供 就咕錐ㄟ
Thank you to the MPF (who) provided (this video), this is so cute (dialect)



Hao Xiao Zong #2
聽球員唱"我們的主場"JO咕錐ㄟ~
It's so cute (dialect) hearing the baseball players singing "Our Home Ground"~
One more post under the cut!

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/29

No image posted
MP #1
嘎:我忘了說,生日快樂~教練~
逆轉勝啦!!!

Ga: I forgot to mention, Happy Birthday~ Coach~
Second Chance
(lit. reversal to victory)!!!
t/n: Ga's referring to Mayday's Monster, who's also known as "Coach".



MP #2
廷(Mr. Superhero):
Daily work:練琴。12/20的晚上,我們一起在小巨蛋浪漫


Ting (Mr. Superhero):
Daily work: Practising the piano. On the night of 12/20, let's (share some) romantic (moments) together at the Taipei Arena

No image posted
Goo #1
剛投票所遇見小學同學,用了10秒聊近況,5秒邀請他來演唱會,另外5秒確定他會來。好同學你一定要給我來喲~我等你。

(I) bumped into a primary (elementary) school classmate at the polling station just now & used 10 seconds to catch up (with him), 5 seconds to invite him to (our) concert, and another 5 seconds to ascertain that he'll be coming. (My) good classmate, you'd better make sure you come~ I'll be waiting for you.



Kai #1
午安,今天是ㄧ個重要的日子,請大家不要忘記自己的權利呦!
Good afternoon, today is an important day. Everyone, please don't forget your (voting) rights!
t/n: Kai's Mum was running for mayorship today~!
More posts under the cut!! :)

[IG] Goo's Instagram Updates 2014/11/29


Goo #1
投票日。
Voting day.



Goo #2
風扇變聲器。
The fan (is a) voice changing machine.

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Saturday 29 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/28

No image posted
Goo #1
FB的留言排序讓我無法確定誰是第一個留言的sorry~然後我眼花的算完後,找到 Suet Yee Heung 這第1000位幸運人士!非常抱歉的是我無法真正保證就是他~但是謝謝大家這麼認真的留言,我一定會找機會補償大家的喲!那位幸運的朋友請私訓我 : 一個中文字 加上你想問的事情 ~

I can't confirm who was the first to comment due to FB's sequencing of comments, sorry~ Also, after counting till my vision became blurry, (I've) found the lucky 1000th (person to comment), Suet Yee Heung! (I'm) really sorry that I cannot guarantee that (the 1000th person) is her~ But thank you everyone for commenting so earnestly, I'll definitely find a chance (in future) to compensate everyone! To that lucky friend, please send me a private message: (with) one Chinese character as well as something you want to ask~



Goo #2
我的布丁頭沒有毒,晚安。
My pudding-styled hair (lit. pudding head) isn't poisoned, good night.



MP #1
嘎:說實在的有這兩隻小可愛陪著MP練團感覺滿好的,看著他們心情也很好⋯⋯
只是⋯我很好奇他們的行為跟溝通模式。
貓狗也是可以當朋友的!!


Ga: To be honest, it does feel quite nice to have these two cuties keeping MP company during (our) band practices, (because) watching them (makes) us feel better too⋯⋯
But⋯ I'm really curious about their behaviour and way of communication.
(Turns out that) cats & dogs can be friends too!!



Kai #1
這鞋的夜光,也太猛烈了,我應該不用怕停電了,ㄎㄎ
The glow that these shoes (give out) is really very bright (lit. fierce). I guess I won't have to be afraid of blackouts anymore, keke

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/28


Goo #1
這個人的衣服怎麼可以這麼皺,真邋遢。
How can this person's shirt be so full of creases, (he's) so sloppy.



Ga #1
禮拜五,上班族最開心的ㄧ天。 是吧?!
Friday, the happiest day (of the week) for office workers. Isn't it?!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Friday 28 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/27

No image posted
Leibao #1
我回到家發現打開窗戶可以聽見白安唱歌,就在快9點時!!!
When I got home, (I) realised that (I) could hear Ann singing just by opening the windows & that was when it was around 9pm!!!

t/n: Ann was performing at a university at that time period, so its' campus must be near Leibao's house.

Goo's posts are below the cut! :)


MP #1
MP魔幻力量凱開: 不解釋,猜我瘦了多少?
Magic Power Kai Kai: Not gonna explain, (but) guess how much weight I've lost?



Kai #1
好愛妳呀,小屁屁:)
Love you so much, little Pipi :)
Click through for Goo's posts! :)

[IG] Ga's Instagram Update 2014/11/27


Ga #1
找鄰居編東西!
Asking the neighbour (for help) to arrange some (music)!
t/n: The guy in the picture isn't actually Ga's neighbour. It's Lil'Jay from JPM. ;)

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Thursday 27 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/26


MP #1
鼓:我知道來小巨蛋的你們愛的是音樂,絕對不是肌肉,我都知道,我都懂。只是有首最近電視打很兇的歌是這樣唱得:~我們同進同退~喔喔喔~喔喔喔~yes sir~we are~

Goo: I know that those of you who'll be coming to the Taipei Arena (concert) are into music & definitely not muscles. I know, I understand. It's just that there's a song that's been playing really frequently on TV these days & it goes like this: ~ We'll be there for each other (lit. move together)~ Oh oh oh~ Oh oh oh~ yes sir~ we are~

t/n: Those are the lyrics from MP's "我們的主場 / Our Home Ground".
Goo shared the picture on his own page with the caption:
Goo #1
一個月前的照片~BJ4 晚安:)
The photo's from a month ago~ Not gonna explain* (it). Goodnight :)
t/n: *BJ4 stands for 不解釋 = Not gonna explain




MP #2
今天晚上7點請鎖定MTV我愛偶像!!好久不見的MP全部送給你~
Tonight at 7pm, please stay tuned to MTV's Idols Of Asia!! Presenting the MP that you guys haven't seen in ages~



MP #3
翔:不多廢話,真的好聽!陳大天加油!MP愛你!
Xiang: Real talk, (his album) is really nice to listen to! All the best, Daniel Chen! MP loves you!
More posts under the cut!! :) :)

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/26


Goo #1
還行。
(It's) still acceptable.



Goo #2
無法抗拒~那狗狗的眼睛~
(I'm) unable to resist~ That doggy's eyes~



Leibao #1
謝謝大天,我們一起努力!!加油~
Thanks DaTian, let's work hard together!! All the best~



Xiang #1
大天加油!MP愛妳!#mp魔幻力量 #陳大天#告白日記
All the best, DaTian! MP loves you! #magicpower #DanielChen #DiaryOfABrokenHeart
t/n: DaTien is Daniel Chen's Chinese name :) He's good friends with MP :)

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Wednesday 26 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/25

No image posted
Goo #1
今天練習到腿抽經,但是沒關係我很開心,表示用盡全力,肚子好像又餓過頭了...可能忘了吃~完成了很多小巨蛋重要的環節~很開心!期待你們吃驚的眼神!晚安^^

Today, (I) practised till (my) legs cramped up, but it's alright, I'll really happy (about it because) it shows that (I've) given my all. (But) it seems like I'm (lit. my stomach's) excessively hungry... (I) might've forgotten to eat~ (Today, we) completed many important aspects for the Taipei Arena (concert)~ So happy! Looking forward to the surprised looks on you guys' (faces)! Goodnight^^



Ting #1
倒數25天,不能輸
25 days left, (I) can't lose



Leibao #1
這...好像是我的床吧!!
This...seems to be my bed!!
The last post is under the cut! :)

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/25


Goo #1
我只能夠偷偷的愛你⋯
I can only love you secretly⋯



Ga #1
其實我拍完也ㄧ直笑! 這哪位??
Actually I laughed non-stop after taking (this photo) as well! Who is this??



Ga #2
這哪位系列照。
The "Who Is This" series of photos.

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Tuesday 25 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/24

No image posted
Goo #1
我覺得我越來越懂得吊人胃口了~尤其是你們~但也請你們體諒~因為這是我的浪漫方式^^ 明天星期一!別熬夜喔~早點睡好嗎?晚安

I feel that I'm getting better at tantalising people~ Especially you guys~ But please be understanding~ Because this is my way of (being) romantic ^^ Tomorrow's Monday! Don't stay up late~ Sleep earlier, alright? Goodnight



Goo #2
要賺我的眼淚其實很簡單,已經有好一陣子沒這樣了。
It's actually quite easy to make me feel touched (lit. earn my tears), (but) it's been a while since (something) like this has happened.

t/n: The note on the Starbucks bag says, "Your (MP's) music is really great! All the best ☺"



MP #1
鼓:每次工作人員都說你們怎麼都不會累?我說你們都沒喊累我們怎麼捨得喊累。
Goo: Whenever the staff members say, "Why aren't you guys tired?" I'll say, "You guys don't even complain about being exhausted, so why would we bear to complain about being tired."



MP #2
堡:剩不到一個月了,大家加油!!
Bao: It's less than a month (to our concert), all the best everyone!!



Kai #1
今日練團日結束。
Today's band practice day has ended.

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/24


Goo #1
天氣那麼好是怎樣!啦!彩排啦!
Why is the weather so good! La! (Time for) rehearsal!



Goo #2
小巨蛋裡的你想要我給你什麼。
What do you want me to present to you guys in the Taipei Arena.



Ga #1
天氣好,騎車很舒服。
而且今天ㄧ直被問路⋯⋯⋯

It's very comfortable to ride a motorcycle in this good weather.
And also, (I) kept being asked for directions today⋯⋯⋯



Ga #2
我能駕馭這種帽子 嗎?!
Can I pull off (lit. master) this kind of a hat?!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Monday 24 November 2014

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/23 (Part 2)


Goo #3
雖然我還在拍雜誌,但我已經隨時準備好跟大家一起換大頭嘍!倒數⋯
Even though I'm still in the midst of a photo-shoot for a magazine, but I'm already prepared to change (my) display picture along with everyone else at any moment! Counting down⋯



Goo #4
如果大家都換真的很像病毒耶~謝謝15萬的你們在這陪著我!未來的日子也要不離不棄喲!
If everyone changes (to the same display picture as mine), it'll really be like a virus~ Thank you to all 150,000 of you for accompanying me here! (You'll) have to stick by me in future, alright!


MP #1
21U世界盃棒球賽冠亞軍賽,當天中華隊真的超棒了!!很開心MP可以擔任這次賽事的代言人一起捍衛我們的主場!!
The Chinese Taipei team was really too amazing on the day of the finals of the 21U Baseball World Cup!! (We're) so happy that MP could take on (the role) of being the spokespersons of this (year's) games & defend our home ground with (the national athletes)!!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/23 (Part 1)

No image posted
Goo #1
想著15萬時大家一起換大頭貼的留言板畫面....實在太期待了!!!我繼續編曲 ~ 你們快睡吧!晚安︿︿

Thinking about the comments section when everyone changes (their) display photo together (to be the same as mine) when (my fan page hits) 150,000 (likes).... (I'm) really looking forward to it!!! I'll continue to arrange music~ You guys hurry up & go to sleep~ Goodnight ︿︿



Ting #1
小巨蛋演唱會倒數一個月,夜深人靜奮戰中
One more month to (our) Taipei Arena Concert, (taking on a) fight in the middle of the night




Leibao #1
你偷偷拍!!
You secretly filmed (a video of us)!!



Goo #2
不是美少女也能參加美少女博覽會嗎?
(If I'm) not a pretty girl, can (I) still attend the Super Girls Expo (lit. pretty girls expo)?



Kai #1
1. 今天天氣也太熱!2. 中午的逆轉勝電影聚會成功!3. 下午的美少盛典表演很駭,但是大噴汗!
1. The weather today's been too hot! 2. The Second Chance movie gathering at midday was a success! 3. (Our) performance at the Super Girls (Expo) Fiesta in the afternoon was very 'high', but (we) sweated profusely!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/23 (Part Two)


Leibao #1
雖然這樣很溫馨,但是10分鐘前你才用你可愛的小手殺死蟑螂!!
Even though (it looks) really heartwarming like this, but just 10 minutes ago, you were using your cute little paws to kill a cockroach!!



MP #1
有事嗎!!
Do (you) have a problem!!



Xiang #1
人模人樣!#mp魔幻力量 #color
Looking good! #magicpower #color

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/23 (Part One)


Kai #1
早安,有吃早午餐了嗎?待會見呦!!#mp魔幻力量 #mp魔幻力量凱開 #magicpower #love #小金城武
Good morning, have (you guys) had breakfast yet? See (you) later!! #magicpower #magicpowerkaikai #magicpower #love #littleTakeshiKaneshiro



Goo #1
白髮。逆轉勝。美少女。color 。
White hair. Second Chance. Super Girls (Expo). colour (magazine photo-shoot).



Ga #1
藤井莉娜。我來了!
Lena Fuji. I'm coming!
t/n: Lena Fuji is a popular Japanese model who is one of the featured guests at the Super Girls Expo



Goo #2
想不到標題~自由發揮吧
Can't think of a caption~  Feel free to come up (with your own captions)
Goo also shared this image on Weibo with the caption:
爲什麼我離不開雞的話題⋯
Why can't I get away from the topic of chickens⋯



Ga #2
我只是想跟你合照,沒叫你偷親我!!
I just wanted to take a photo with you, (I) didn't ask you to kiss me secretly!!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

Sunday 23 November 2014

[FB] Hao Xiao Zong's Facebook Updates About MP 2014/11/16 - 17



Hao Xiao Zong 11/16 #1
12/20 MP魔幻力量 我門的主場 小巨蛋演唱會 票就快要賣完了
大家在幫忙多多宣傳!!快 快 快 完售倒數了
MP魔幻力量凱開該是面對現實的時候了


12/20 Magic Power's Our Home Ground Taipei Arena Concert - tickets are selling fast
Everyone, please continue to help promote (the concert)!! Hurry hurry hury, (we're) counting down till (the tickets are) all sold out
Magic Power Kaikai, it's time to face reality



Hao Xiao Zong 11/16 #2
逆轉勝票房大賣 全台熱映 口碑不斷
就在此時 有人拿出自己年少挫照
毛遂自薦說自己可以演逆轉勝2之少年謝雙丰
猜猜是哪個不要臉的


"Second Chance" is doing well at the box office & is a hit in all cinemas with excellent reviews
It was at this moment that someone took out an ugly photo of his younger self
& volunteered himself to play (the role of) young Xie Shuangfeng in "Second Chance 2"
Make a guess which shameless person (said it)
One more post below the cut! :)

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/22 (Personal Accs)


Goo #1
剛跟大師聊天覺得學到很多,希望未來我也是大師。鼓耐:)
Just finished talking to a master (DJ) & felt that (I) learnt a lot (from him). Hope that I can be a master (DJ) in the future too. Goodnight* :)
t/n: * "鼓耐" (gǔ nài) = 鼓 + Goodnight



Leibao #1
我被這兩位害到破產了...
I've been made bankrupt by these two guys...

t/n: Leibao, Kai & Goo are playing 旅遊大亨, or Line's Everybody's Marble which can be found in the Apple App Store here.

In first position: 胖咕咕 (Fat Gu Gu): Goo
Second postion: 小金城武 (Little Takeshi Kaneshiro): Kai
Last position/Bankrupt: 賴世凱是胖子 (Lai Shikai is a fatty): Leibao



Kai #1
老闆,這件襯衫好喜翻,我想要!
Boss, (I) really like* this top, I want it!
t/n: * "喜翻" (xǐ fān) is a (deliberate) typo to sound cute, with its' pronunciation similar to the actual phrase "喜歡" (xǐ huān), which means 'like'.
Goo's last post can be found below the cut!

[FB] MP's Facebook Updates 2014/11/22 (Main Acc)


MP #1
嘎:真理大學!喔耶!
下次再見,我們ㄧ起成長。

Ga: Aletheia University! Oh yeah!
See (you) next time, let's grow up together.

No image posted
MP #2
廷(Mr. Superhero):
今天到台南台積電的活動演出,鼓鼓凱開雷堡在車上玩了整路的旅遊大亨而且非常熱烈激情的投入討論這個遊戲,來回整整八小時不停歇⋯不停歇⋯不停歇⋯


Ting (Mr. Superhero):
Today (we) went to perform at a Taiwan Semiconductor event in Tainan & throughout the entire car journey, Googoo, Kaikai & Leibao played Line's Everybody's Marble, even getting into a very heated discussion about the game. A total of 8 hours (on the journeys) to and fro non-stop⋯ non-stop⋯ non-stop⋯
One more post below the cut!!

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/22 (Part Two)


Ga #3
新專輯 好聽。
New album, (it's) nice to listen to.



Ga #4
難道只有我會在乎天空很藍這件事嗎? 反正我喜歡藍天。
Am I the only one who would care about whether the sky is really blue? Anyway, I like blue skies.

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

[IG] MP's Instagram Updates 2014/11/22 (Part One)


Ga #1
又來⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
(Not) again⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯



Ga #2
戴眼鏡表演好了= =
(I'll) just perform with spectacles then = =



Goo #1
你好~我是咕咕⋯咕⋯請問怎麼稱呼
Hello~ I'm Gugu⋯ Gu⋯ How should (I) address (you)
Goo shared the same image on Weibo with the caption:
是捨膜~讓我突然~變一隻,雞~
What was it that~ suddenly made me~ turn into a, chicken~
t/n: This is (another) reference to label mate Ann's "是什麼讓我遇見這樣的你 (What Brings Me To You)". Some of the words that Goo typed in his caption were a reflection of the way Ann pronounces her words (e.g. 什麼, 自己)



Goo #2
你要買什麼我掩護你!
What do you wanna buy, I'll cover you!

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.